[LYRIC] 0330 by U-KISS [Hangul/Romanization/English]

[Eli]
Yo, listen up
This is my tragic story
Just to break into my heart
Check it
                      
Yo, listen up
This is my tragic story
Just to break into my heart
Check it

[Hoon]
나 아직도 너를 지울 수 없어
자꾸자꾸 니가 생각나
니가너무 보고싶어
Na ajikdo neoreul jiul su eobseo
Jakkujakku niga saenggangna
Niga neomu bogo shipeo

[U-KISS]
밤세 한숨도 잘 수 없어
Bamsae hansumdo jal su eobseo

I still can't erase you
Again and again I think of you
I miss you too much
I can't sleep at night

[Hoon]
내 맘 창문을 두드리는 빗소리
니가 떠나 버린 그자리
너무 나도 그리워서

Nae mam changmuneul dudeurineun bitsori
Niga ddeona beorin geujari
Neomunado geuriwoseo

[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어 난
Bamsae hansumdo jal su eobseo nan

The raindrops are knocking at my heart's window
The place that you've left
I miss it too much
I can't sleep at night


[AJ]
빗길 비켜 지나가는 너의 뒷 모습
아무것도 할 수 없는 나는 거듭
해서매일 난 또 후회를해 미안해
기도해 I want you to be back
I can't 견딜 수 없어네가
없는 하루니까 참을 수 없어
눈가에 눈물흐를 내가
Again 너를 잊을 수 있을까?
언제까지 나는 이럴까?

Bitgil bikyeo jinaganeun neoui dwit moseup
Amu geotdo hal su eomneun naneun geodeup
Haeseo maeil nan ddo huhoereul hae mianhae
Gidohae I want you to be back
I can't gyeondil su eobseo nega
Eomneun harunikka chameul su eobseo
Nungae nunmul heulleo naega
Again neoreul ijeul su isseulkka?
Eonjekkaji naneun ireolkka?

The view of your backside walking through the rainy path
I can't do anything but stay
Everyday I keep regretting it, I'm sorry
I pray I want you to be back
I can't, I can't touch you
I can't bear the day without you
Can't hold back the tears
Again I can't forget you
Till when will I be like this?

[Soo Hyun]
나 아직도 너를 지울 수 없어
자꾸자꾸 니가 생각나
니가 너무 보고싶어

Na ajikdo neoreul jiul su eobseo
Jakkujakku niga saenggangna
Niga neomu bogo shipeo

[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어
Bamsae hansumdo jal su eobseo

I still can't erase you
Again and again I think of you
I miss you too much
I can't sleep at night

[Soo Hyun]
내 맘 창문을 두드리는 빗소리
니가 떠나 버린 그자리
너무 나도 그리워서

Nae mam changmuneul dudeurineun bitsori
Niga ddeona beorin geujari
Neomunado geuriwoseo

[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어 난
Bamsae hansumdo jal su eobseo nan

The raindrops are knocking at my heart's window
The place that you've left
I miss it too much
I can't sleep at night


[Ki Seop]
오이런 오늘밤도 오늘밤도 her

Oh ireon oneulbamdo oneulbamdo her

Oh tonight again, tonight again her

[Eli]
밤새 너만 생각해 나는 잘 수 없어
Why did I turn on this love show?
너와 나의 사인 멀어졌어
내가 이사랑의 하인이었어
Why did we fight? 우린 왜 이랬는데?
Did you lose the sight? 우린 사랑했는데
내가 왜 이순간 멈춰 있는데
바보야 내가 필요한건 바로 너야

Bamsae neoman saenggakhae naneun jal su eobseo
Why did I turn on this love show?
Neowa naui sain meoreojyeosseo
Naega i sarangui hainieosseo
Why did we fight urin wae iraenneunde
Did you lose the sight urin saranghaenneunde
Naega wae i sungan meomchwo inneunde
Baboya naega piryohan geon baro neoya

I'm thinking of you I can't sleep
Why did I turn on this love show
Your path and mine are far apart
I was the slave of to this love
Why did we fight why were we like this
Did you lose the sight we were in love
Why am I lost in this time I'm the fool
The one I need is you


[Dong Ho]
어깨다 축 늘어져 있는 너
한숨안 땅꺼지게 쉬는 너
답답한가슴안 탕탕 치는 너
두손 모아 하늘에게 기도 하는 너
일거라고 모습이 나는 상상이가
우리다 잊자 지우자 나쁜 기억들을다
(I'm sorry) 너다 어떨지 알아
미안하단 발 밖에 할 수 없는 나

Eokkaega chuk neureojyeo inneun neo
Hansumman ddang kkeojige swineun neo
Dapdaphan gaseumman dangdang chineun neo
Duson moa haneurege gido haneun neo
Ilgeorago moseubi naneun sangsangi ga
Uri da itja jiuja nappeun gieokdeureul da
(I'm sorry) neoga eotteolji ara
Mianhadan mal bakke hal su eomneun na

Your shoulders are slumped
Your sighs break the ground under you
Hitting your frustrated heart
With two hands together you start to pray
I understand your feelings
Let's forget the bad memories
(I'm sorry) I know how you feel
I can't say anything but 'sorry'

[Kevin]
나 아직도 너를 지울 수 없어
자꾸자꾸 니다 생각나
니가 너무 보고싶어
Na ajikdo neoreul jiul su eobseo
Jakkujakku niga saenggangna
Niga neomu bogo shipeo

[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어
Bamsae hansumdo jal su eobseo

I still can't erase you
Again and again I think of you
I miss you too much
I can't sleep at night

[Kevin]
내 맘 창문을 두드리는 빗소리
니가 떠나 버린그자리
너무 나도 그리워서
Naemam changmuneul dudeurineun bitsori
Niga ddeona beorin geujari
Neomunado geuriwoseo

[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어
Bamsae hansumdo jal su eobseo nan

The raindrops are knocking at my heart's window
The place that you've left
I miss it too much
I can't sleep at night


[Kevin]
오 이런 오늘밤도 오늘밤도 her
Oh ireon oneulbamdo oneulbamdo her

Oh tonight again, tonight again her

[Eli, AJ]
You and I 우리의 끈 놏지마
Don't deny our r²π
내게와 이제다 괜찮아
다시다시다모든걸시작하는 거야

You and I uriui kkeun nochima
Don't deny our r²π
Naege wa ije da gwaenchanha
Dashi dashi da modeungeol shijakhaneun geoya

You and I don't cut our ties
Don't deny our r²π
Come to me it's okay now
We will restart everything again and again

[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어

Bamsae hansumdo jal su eobseo

I can't sleep at night

[Hoon]
나 아직도 너를 지울 수 없어
자꾸자꾸 니가 생각나
니가 너무 보고싶어

Na ajikdo neoreul jiul su eobseo
Jakkujakku niga saenggangna
Niga neomu bogo shipeo

[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어
Bamsae hansumdo jal su eobseo

I still can't erase you
Again and again I think of you
I miss you too much
I can't sleep at night

[Kevin]
내 맘 창문을 두드리는 빗소리
니가 떠나 버린 그자리
너무 나도 그리워서

Nae mam changmuneul dudeurineun bitsori
Niga ddeona beorin geujari
Neomunado geuriwoseo
[U-KISS]
밤새 한숨도 잘 수 없어 난
Bamsae hansumdo jal su eobseo nan

The raindrops are knocking at my heart's window
The place that you've left
I miss it too much
I can't sleep at night


Credit: Soribada, Naver, stop-@tumblr Kairu @ ROCKETBOXX (romanisations), pigger995 @ ROCKETBOXX (translations) + ROCKETBOXX.NET

Hangul is written by me, so there might be mistakes. Please tell me if you spot one. ^^

 [MV] 0330 by U-KISS

New U-KISS (From left) Ki Seop, Eli, Kevin, Hoon, AJ, Dong Ho, Soo Hyun

 Posted by: ♥JaeMee♥

[LYRIC] The Story Only I Didn't Know by IU [Romanization/English]

정말 넌 다 잊었더라
반갑게 날 보는 너의 얼굴 보니
그제야 어렴붓이 아파오더라
새살 차오르지 못한 상처가

Jeongmal neon da ijeotdora
Bangabge nal boneun neoi eolgul boni
Geujeya eoryeobpushi apaodeora
Saesal chaoreuji mothan sangcheoga

You really did forget everything
Seeing how happily you’re greeting me
Only then did I vaguely begin to feel the pain
The wound that had yet to appear on my skin

눈물은 흐르질 않더라
이별이라 하는게 대단치도 못했어
이렇게 보잘것 없어서

Nunmureun heureujil anhdeora
Ibyeorira haneunge daedanchido mothaseo
Ireohge bojargeot eobseoseo

The tears would not come
Since this farewell didn’t seem significant
Since it felt so inconsequential

좋은 이별이란거
결국 새상엔 없는 이리란걸
알았다면 그때 차라리 다 우러둘걸
그때 이미 나라는건 네겐 긑이 었다는건
나만 몰랐었던 이야기

Joheun ibyeorirangeo
Gyeolguk sesangen eobneun irirangeol
Aratdamyeon guttae charari da ureodulgeol
Guttae imi naraneungeon negen geutchi eottdaneungeon
Naman mollaseotdeon iyagi

In this world, there’s no such thing as pleasant goodbye
If I had known, I would have cried it all out then
At that time, that I was already a part of your ending
Was a story only I didn’t know

사랑은 아니었더라
내 곁에 머물던 시간이었을 뿐
이제야 어렴봇이알것만 같아
왜 넌미안했어야만 했는지?

Sarangeun anieottdeora
Nae gyeote meomuldeon siganieotteul ppun
Ijeya eoryeobpushi algeotman gata
Wae neon mianhaesseoyaman haettneunji?

So it wasn’t love
It was just a moment which you spent by my side
Now I’m vaguely beginning to understand
Why you could only apologize

내가 너무 들떴었나봐
떠나는 순간마저 기다를 했었다니
얼마나 우수웠던 거니
Naega neomu deurdeosseonabwa
Ddeonaneun sunganmajeo gidaereul haesseodani
Eolmana useuweottdeon geoni
I must have been too excited
The very moment you left me, I was expecting you again
How foolish was I?

좋은 이별이란거
결국 새상엔 없는 이리란걸
알았다면 그때 차라리 다 우러둘걸
그때 이미 나라는건 네겐 긑이 었다는건
나만 몰랐었던 이야기

Joheun ibyeori irangeo
Gyeolguk sesangen eobneun irirangeol
Arattdamyeon guttae charari da ureodulgeol
Guttae imi naraneungeon negen guttchi eotdaneungeon
Naman mollaseottdeon iyagi

In this world, there’s no such thing as pleasant goodbye
If I had known, I would have cried it all out then
At that time, that I was already a part of your ending
Was a story only I didn’t know

Translation by: http://woybarnasianpop.wordpress.com
[MV] The Story Only I Didn't Know by IU

Hangul is written by me, so there might be mistakes. Please tell me if you spot one. ^^ 

Posted by: ♥JaeMee♥

[LYRIC] Someday by IU (Dream High OST.) (Hangul/Romanization/English)

언젠간 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어부미 걷이고
따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길


Eonjengan i nunmuri meomchugil
Eonjengan i eodumi geochigo
Ddaseuhan haetsari i nunmureul maryeojugil

I hope these tears will stop running someday
Someday after this darkness clear up
I hope the warm sunshine dries these tears

지친 내 모습이 조금씩 지겨워지는 걸 느끼며
다 버리고 싶죠 힘들게 지겨 어던꿈을
가진 것보다는 부족한 겉이 너무 나도 많은게
느껴질 때마다 다리에 힘이 풀려서 나 주줘않죠

Jichin nae moseubi jogeumssik jigyeoweojineun geol neuggimyeon
Da beorigo sipjyo himdeulge jigyeo odeon ggeumeul
Gajin geotbodaneun bujoghan geotchi neomunado manheun ge
Neuggyeojil ddaemada darie himi puryeoseo na jujeoanjyo

When I feel that I’m getting tired of looking me exhausted,
I want to give all my dreams I’ve kept hard
Every time I feel that I’m lacking in many things more than I have
I lost strength in my legs and drop down

언젠간 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어두미 걷이고
때스한 햇사리 이 눈물을 마려주길
Eonjengan i nunmuri meomjugil
Eonjengan i eodumi geochigo
Ddaseuhan haetsari i nunmureul maryeojugil

I hope these tears will stop running someday
Someday after this darkness clear up
I hope the warm sunshine dries these tears

괜찮을 거라고 내 스스러를 위로하며 벗이는
하루하루가 날 조금씩 두렵게 만들고
나를 믿으라고 말하면서도 믿지 못하는 나는
이제 얼마나 더 오래 버틸 수 있을지 모르겠어요
Gwanchaneul georago nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun
Haruharuga nal jogeumssik duryeobge mandeulgo
Nareul mideurago marhamyeonseodo midji mothaneun na neun
Ije eolmana deo orae beotil su isseulji moreugesseoyo

Everyday I hold out comforting myself “it’ll be alright”
But it makes me afraid little by little
I tell myself to believe in myself, but I don’t
Now I don’t know how longer I can hold out

기다리면 언젠간 오겠지 밤이 기러도 해는 뜨듯이
아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지
Gidarimyeon eonjengan ogetji
Bami gireodo haeneun ddeudeushi
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgettji

But wait it’ll come
Although the night is long, the sun comes up
Someday my painful heart will get well

날 이젠 도와주길
하늘이 제발 도와주길
나 혼자서만 이겨내기기 점점 더 자시미 없어져요
Nal ijen dowajugil
Haneuri jebal dowajugil
Na honjaseoman igyeonaegiga jeomjeom deo jashini eobseojyeoyo

I hope it helps me now
I hope the God will help me
I don’t have enough confidence more and more to overcome myself

언젠간 (언젠간) 이 눈물이 멈추길
언젠간 이 어두미 걷이고 (이어두미 걷이고)
따스한 (따스한) 햇사리 이 눈물을 말려주길 (이 눈물을 말려주길)

Eonjengan (eonjengan) i nunmuri meomchugil
Eonjengan i eodumi geochigo (i eodumi geodhigo)
Ddaseuhan (ddaseuhan) haetsari nunmureul maryeojugil (i nunmureul maryeojugil)

I hope these tears will stop running someday
Someday after this darkness clear up
I hope the warm sunshine dries these tears

기다리면 언잰간 오겠지 (오겠지) 밤이 기러도 해는 뜨듯이 (해는 뜨듯이)
아픈 내 가슴도 언잰간 다 낫겠지 (언젠간 다 낫겠지)
Gidarimyeon eonjengan ogetji (ogetji)
Bami gireodo haeneun deudeushi (haeneun deudeushi)
Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgettji (eonjengan da natgettji)

But wait it’ll come
Although the night is long, the sun comes up
Someday my painful heart will get well

언젠간...
언젠간...

Eonjengan…
Eonjengan…

Someday…
Someday…

[AUDIO] Someday by IU (Dream High OST.)

Hangul is written by me, so there might be mistakes. Please tell me if you spot one. ^^


Posted by: ♥JaeMee♥

[LYRIC] Good Day by IU [Romanization/English]

어쩜 이렇게 하늘은 파란 건지
오늘따라 바람은 완벽한지
그냥 모르는 하나 뭇들은
지워버린 얘길 시작할까
아무 뭇하게 입맞출까

Eojjeom ireoke haneureun deo paran geonji
Oneulttara wae barameun tto wanbyeokhanji
Geunyang moreuneun cheok hana motdeureun cheok
Jiwobeorin cheok ttan yaegil sijakhalkka
Amu mal motage immatchulkka


Why is the sky so much more blue?
Why is the breeze so perfect today?
Pretending like I don’t know
Like I didn’t hear a thing, like I erased it
Should we start talking about something else?
Should we kiss so we can’t say anything?

눈물이 차올라서 고갤 드러
흐르지 못하게 살짝 웃어
내게 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 하늘 위로
한번도 못했던
울면서 줄은 몰랐던
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해

Nunmuri chaollaseo gogael deureo
Heureuji motage tto saljjak useo
Naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
Oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
Hanbeondo motaetdeon mal
Ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
Naneunyo oppaga joheungeol eotteokhae

My eyes fill with tears, so I lift my head up
I smile a little so they won’t fall
Why are you like this to me, what are you saying?
All the things we talked about go to the sky
The words I have never said
The words I didn’t know I’d say as I cried
I like you, oppa, what do I do?

새로 바뀐 내 머리가 별로였는지
입고 나왔던 옷이 실수였던 건지
아직 모르는 척 기억 안 나는 척
아무 일없던 것처럼 굴어볼까
그냥 나가자고 얘기할까

Saero bakkwin nae meoriga byeolloyeotneunji
Ipgo nawatdeon osi silsuyeotdeon geonji
Ajik moreuneun cheok gieok an naneun cheok
Amu ireopdeon geotcheoreom gureobolkka
Geunyang nagajago yaegihalkka


Was my recent hairstyle change bad?
Did I wear the wrong clothes?
Still pretending like I don’t know
Like I don’t remember
Should I act as if nothing happened?
Should I just say that we should go out?

눈물이 차올라서 고갤 드러
흐르지 못하게 살짝 웃어
내게 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 하늘 위로
한번도 못했던
울면서 줄은 몰랐던
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해

Nunmuri chaollaseo gogael deureo
Heureuji motage tto saljjak useo
Naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
Oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
Hanbeondo motaetdeon mal
Ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
Naneunyo oppaga joheungeol (hyu~) eotteokhae

My eyes fill with tears, so I lift my head up
I smile a little so they won’t fall
Why are you like this to me, what are you saying?
All the things we talked about go to the sky
The words I have never said
The words I didn’t know I’d say as I cried
I like you, oppa, what do I do?

이런 나를 보고
그런 슬픈 말은 하지 말아요
철없는 건지 조금 둔한 건지
믿을 수가 없는걸요

Ireon nareul bogo
Geureon seulpeun mareun haji marayo
Cheoreomneun geonji jogeum dunhan geonji
Mideul suga eomneungeollyo

Don’t say those kind of sad things
While looking at me like this
Is it that I’m childish or a bit slow?
I can’t believe it

눈물은 나오는데 활짝 웃어
앞을 막고서 크게 웃어
내가 이러는지 부끄럼도 없는지
자존심은 곱게 접어 하늘위로
한번도 못했던
어쩌면 다긴 못할 바로
나는요 오빠가 좋은걸 (아이구, 하나, )

Nunmureun naoneunde hwaljjak useo
Ne apeul makgoseo mak keuge useo
Naega wae ireoneunji bukkeureomdo eomneunji
Jajonsimeun gopge jeobeo haneurwiro
Han beondo motaetdeon mal
Eojjeomyeon dasin motal baro geu mal
Naneunyo oppaga joheungeol (aigoo, hana, deul)

Even though I’m crying, I smile
I block your way and I just smile widely
Why am I being like this, do I not have any shame?
I fold my pride up neatly and throw it up to the sky
The words I have never said
The words I might never be able to say again
I like you, oppa, (aigoo, one, two)


I’m in my dream
 
I’m in my dream

It’s too beautiful, beautiful day
Make it a good day
Just don’t make me cry


It’s too beautiful, beautiful day
Make it a good day
Just don’t make me cry


이렇게 좋은 날

Ireohke joheun nal

Such a good day

IU
 Posted by: ♥JaeMee♥